Com o eminente avanço da globalização nas últimas décadas, “encurtando” as distâncias e integrando mercados, que antes pareciam inalcançáveis, cada vez mais os mercados dependem de produtos e serviços providos por outros países. Com isso, surge a necessidade de uma adequação e padronização, não só com relação à qualidade dos produtos e serviços, bem como na utilização de termos utilizados em uma determinada área de atuação, para que a comunicação além de clara seja efetiva. E disso provém a necessidade de uma linguagem técnica, com termos comuns e universais a todos os profissionais de uma mesma área.

Para mitigar o problema de comunicação, na área de Metrologia, foi criado o Vocabulário Internacional de Metrologia (VIM), que é uma leitura obrigatória para os profissionais da área de Metrologia. No VIM, por exemplo, podemos encontrar as definições de “ajuste dum sistema de medição’ (ajuste) e também de “calibração”, que são termos comumente utilizados de forma incorreta por profissionais da área de instrumentação, o que comprova a necessidade de um documento como este para uniformizar termos e conceitos.

Para que um documento de caráter técnico como o VIM, consiga uma ampla aplicação e aceitação dentro de diferentes países, o ideal é que ele seja desenvolvido dentro de um consenso internacional, e tenha edições em vários idiomas, por isso em 1984, ano da primeira edição do VIM, publicado pela ISO, em Inglês e Francês, esta edição foi organizada por um comitê com as principais organizações relacionadas à normalização e metrologia, dentre as quais, o BIPM (Bureau International des Poids et mesures, ou Escritório Internacional de Pesos e Medidas), a IEC (International Electrotechnical Commission, ou Comissão Eletrotécnica Internacional), a ISO (International Organization for Standardization – Organização Internacional para Padronização) e OIML (Oraganisation Internationale de Métrologie Legale, ou Organização Internacional de Metrologia Legal). Posteriormente esta primeira edição foi traduzida para o idioma português e passou a ser adotada como oficial no Brasil.

As Edições seguintes foram em 1993, segunda edição, oficializada no Brasil em 1995, a terceira edição foi publicada pelo INMETRO em 2003. Depois de passar por estas revisões, o VIM chegou até a Versão Luso-Brasileira de 2012, esta é a versão utilizada atualmente no Brasil, esta publicação pode ser encontrada de forma gratuita no site do INMETRO para consulta e download.

Além do VIM, outros documentos surgiram, de forma Normativa, para padronização dos serviços prestados na área de Metrologia, e garantia da Qualidade dos Resultados apresentados em uma calibração. Estes documentos tem uma parcela muito importante na Harmonização de Técnicas e Procedimentos e na forma de se Expressar Resultados de uma Calibração.

Estes documentos são o ISO GUM (Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement , ou simplesmente Guia para Expressão da Incerteza em Medição), e a Norma ISO Guia 25, que depois de uma grande revisão e ampliação deu lugar à nossa conhecida ABNT NBR ISO/IEC 17025 – Requisitos Gerais para a Competência de Laboratórios de Ensaio e Calibração, que está atualmente em sua revisão 2017.

Para que um laboratório de Calibração, faça parte da Rede Brasileira de Calibração, no caso do Brasil, o atendimento aos requisitos da Norma ABNT NBR ISO/IEC 17025 – Requisitos Gerais para a Competência de Laboratórios de Ensaio e Calibração, é avaliado periodicamente pela Coordenação Geral de Acreditação (Cgcre), que é o único órgão de Acreditação reconhecido no Brasil para a Acreditação de Laboratórios de Calibração, ou seja, a Cgcre através de seus Avaliadores credenciados, realiza uma avaliação e atesta a competência de um Laboratório para que este seja acreditado, e depois em avaliações periódicas para certificar que este laboratório mantém a competência para manter sua Acreditação Vigente. Apenas laboratórios Acreditados pela Cgcre, podem estampar em seus certificados a Logomarca do INMETRO, como símbolo de sua acreditação, seguido de seu número de acreditação.

O laboratório da WIKA do Brasil está acreditado sob o número CAL084, para calibrações nas Grandezas Dimensional, Pressão e Temperatura & Umidade, para informações dos serviços oferecidos, consulte nosso Escopo Disponível no site do INMETRO (Dimensional, Pressão e Temperatura & Umidade).


2 respostas para
  1. Joeverton Freires

    Me digam, qual é a importância de se harmonizar internacionalmente as terminologias e definições utilizadas nos campos da Metrologia e da Instrumentação?

    • Thaís Mota

      Olá Joeverton,

      Com o eminente avanço da globalização nas últimas décadas, “encurtando” as distâncias e integrando mercados, que antes pareciam inalcançáveis, cada vez mais os mercados dependem de produtos e serviços providos por outros países. Com isso, surge a necessidade de uma adequação e padronização, não só com relação à qualidade dos produtos e serviços, bem como na utilização de termos utilizados em uma determinada área de atuação, para que a comunicação além de clara seja efetiva. E disso provém a necessidade de uma linguagem técnica, com termos comuns e universais a todos os profissionais de uma mesma área.

      O restante do nosso artigo conta com mais informações sobre o assunto. Sinta-se à vontade para realizar a leitura e caso ainda tenha dúvidas, pode enviar um e-mail para marketing@wika.com.br e um especialista te ajudará.


Deixe uma resposta